Post Jobs


本文摘要:As mobile phone users, all we want is enough battery life to last the day.做为一个手机使用人,大家想的代表着是足够一天的电量。

As mobile phone users, all we want is enough battery life to last the day.做为一个手机使用人,大家想的代表着是足够一天的电量。Frustratingly, the older the device, the less power it seems to have.但让人心寒的是,设备就越李家,它的电量也许就就越小。In fact, the amount of battery life our mobiles have on any given day depends on two key factors: how we use them on that particular day, and how we used them in the past.实际上,你的移动设备的总电量不尽相同2个首要条件:你当日是如何使用它的,及其你之前是如何使用它的。The ability of lithium-ion batteries to store charge depends on the extent of their degradation.锂离子电池电池存储电量的能力,不尽相同它生长发育的水平。

This means there is a link between how we handle our devices today and the charge capacity available in the future.这意味著,大家今日用以设备的方法,涉及到它将来的储电能力。Through a few simple steps, users can minimise this degradation and extend their devices life.而要是比较简单的好多个流程,大家就可以把(电池的)生长发育速率降至小于,并减少设备的使用寿命。Control battery discharge有方案地电池With most battery degradation occurring during deep discharge/charge cycles, it is actually better to limit the battery discharge during any one cycle before charging it again.因为电池的发育阶段绝大多数都再次出现在从强力低电量到充满著电的全过程中,因此 ,最烂的做法便是避免电量过较低。

Extend charging times减少电池時间Many of todays mobile devices have a fast charge option that enables users to supercharge them in minutes rather than hours.现如今的许多移动设备都是有比较慢电池的作用,它让客户能对设备进行“强力电池”,让全部全过程只花上十多分钟,而不是几个小时。This is convenient when were in a rush, but should be avoided otherwise.在大家有着急的事的情况下,这确实很便捷,但大家理应避免这类不负责任。Why? Because charging a battery too quickly reduces its storage capacity.为何?由于电池太快不容易降低电池的总容积。

Keep the temperature just right保持温度合适Below 0°C, the amount of power available within the battery system is reduced.在0℃下列,电池里能用的电量是不容易提升的。Above 45°C, the amount of power available is actually enhanced compared with lower temperatures, so you can get a little more juice from your battery under hotter conditions.而在45℃之上,电池里能用的电量与温度较低时相比只不过是更为多,因此 你一直在严寒的自然环境里能多捞到一些“水油”。However, at these temperatures the degradation of the battery is also greatly accelerated, so over an extended period of time its ability to store charge will be reduced.可是,在这类温度下,电池的生长发育速率也不会大大的缓解,因此 长久以往它的储电能力就不容易升高。

Use battery-saving modes简易电池安全模式Reduce screen brightness. The easiest way to conserve battery life while maintaining full function is to reduce the brightness of the screen.下降显示器亮度。要想在保持设备长期经营的前提条件下享有电量,非常简单的方式便是下降显示器亮度。Turn off the cellular network or limit talk time.再开移动数据网络,或是允许通话。

The connection to the cellular network uses the global system for mobile communication (GSM) module.相接移动数据网络不容易使用全世界移动通信技术系统软件(GSM)控制模块。The GSM is the most dominant energy-consuming component in a mobile phone,.而GSM是手机上中最关键的耗电量部件。

Use Wi-Fi, not 4g. With Wi-Fi being up to 40 percent less power-hungry than 4g for internet browsing.用WiFi,不能用4g。用WiFi乏的电比用4g远较为少,数最多能够较少40%。

Turn on smart battery modes. All modern mobile devices have a smart battery saving mode (for instance, Android has Power Saving Mode and iOS has Low Power Mode).用以智能化电池方式。全部的当代移动设备都是有智能化电池方式(例如,安卓手机有省电模式,而苹果手机有低电量方式)。